„Онлайн средата дава много добра възможност за обучение, ако се преподава по добър начин. Трябва да започнем да се запознаваме с дигиталната среда от възможно най-рано, за да бъдем готови в бъдеще. Опитвам се да представя България по най-обективния начин, така че смятам, че истинската България и тази, за която разказвам в уроците, доста си приличат“, казва Александър Димитров, който преподава безплатни онлайн уроци по български език и култура на младежи от 20 различни държави в Европа и отвъд. Александър е студент, гид в Free Sofia Tour тази година е лектор в TEDxLozenets, където ще сподели „тайната“ за бързо и лесно научаване на чужди езици.
– Здравейте Александър, как стартира инициативата Ви за онлайн уроци по български и българска култура?
Идеята ми дойде съвсем спонтанно. Говорихме си онлайн с група приятели от чужбина за езици. Хрумна ми да ги питам дали биха искали да научат нещо на български език. Те веднага изразиха желание и ми казаха, че това е страхотна идея. Уговорихме си среща, в която щях да ги науча на основни думи. Щях да го направя дори само за тях, а те още дори в същия ден препоръчаха на приятели, което ме зарадва. След това реших и аз да споделя с моите приятели, че започвам подобна инициатива и така създадох онлайн курс, за да разпространя българския език и култура в чужбина.
– Кои са най-трудните букви, звукове, кои са-интересните факти, които вълнуват Вашите курсисти?
Някои от тях имат проблеми с произношението на букви като Ж, Ц, Ч, Щ, понеже в техните майчини езици не съществуват такива звуци. Въпреки това, виждам желание за напредък и много от тях вече се справят много добре с произношението. Чужденците не са запознати с почти нищо от българската култура, така че всяка една тема е интересна, тъй като това е нещо ново за тях. Ако трябва да дам конкретни примери, вече някои от участниците изявиха желание да коментираме българската кухня, и по-специфично баницата, както и българската музика. Кукерският фестивал също предизвиква интерес.
– Последната година създаде повече възможности или предизвикателства пред онлайн разпространението на българската език и култура? Защо и какви?
От моя гледна точка, мисля че 2020г. създаде повече възможности. Досега съм разпространявал българската култура на физически обиколки в града, но преходът към преподаването и онлайн средата стана много бързо. Предимството, разбира се, е, че хората могат да се докоснат до България от всяка една точка на света, без да излизат от стаята си, но предизвикателството е, че не е най-подходящия момент да посетят България и да се насладят със собствените си очи на страната ни. Друго предизвикателство би било наличие на технически проблеми, но все още не сме срещали такива, което е добра новина.
– България наистина и онлайн във Вашите уроци, разкази, по какво се различават и приличат?
Опитвам се да представя България по най-обективния начин, така че смятам, че истинската България и тази, за която разказвам в уроците, доста си приличат.
– Как се отрази 2020 г. на Free Sofia Tour? Как се развива проектът? Какво Ви дава?
Пандемията повлия доста негативно върху туризма в целия свят. Разбира се, тази година има по-малко туристи в София в сравнение с изминали години, но ние продължаваме да провеждаме туровете при спазване на всички противоепидемини мерки. На мен лично Free Sofia Tour ми дава възможността да правя това, което обичам – да работя с езиците, които знам, както и да представлявам България пред чужденците. Наистина изпитвам голямо удоволствие от работата си. Тази година е предизвикателство, но проектът се развива доста добре и всички се надяваме международният туризъм да се възстанови възможно най-бързо.
– Тази година сте поканен като лектор на TEDxLozenets, където ще споделите “тайната” за бързо и лесно научаване на чужди езици. Как подреждате мислите си на български, английски, френски, испански, португалски и румънски?
Не е лесно, хаха. В зависимост от това, което правя, мисля на различен език. Например, ако говоря с приятели, мисля на български, а ако водя тур на испански, мисля на испански. От време на време забравям дори някои елементарни думи, понеже ми идват думи на различни езици, но това е съвсем нормално. Опитвам се да се концентрирам само върху един език, когато правя нещо, за да не си объркам мислите.
– Онлайн средата променя ли възприятието на езика като мелодика, смисъл, богатство?
Не, не бих казал. Мисля, че онлайн средата дава много добра възможност за обучение, ако се преподава по добър начин. Липсва физическият контакт с курсистите, но се опитвам да направя уроците си интерактивни и да ангажирам хората в това, което правим. Може би онлайн средата би променила възприятието на езика, когато навлезем в по-напреднало ниво, но засега мисля, че всичко протича нормално.
– Нашият проект се казва „Създателите – дигиталните оптимисти на България“. Вие дигитален оптимист ли сте и защо?
Да, оптимист съм. Преходът към онлайн обучение и работа от вкъщи стана много бързо. Мисля, че дигиталните технологии ще продължават да се развиват и ще бъдат все по-използвани в бъдеще. Светът безспорно върви в тази посока и трябва да се адаптираме, така че трябва да започнем да се запознаваме с дигиталната среда от възможно най-рано, за да бъдем готови в бъдеще.
– Коя е Вашата лична дума на 2020 г.?
Възможност, тъй като всяка криза предоставя възможности, от които бихме могли да се възползваме.
– Какво си пожелавате за 2021 г.?
На първо място здраве, но също така повече туристи в България, както и повече хора, които биха искали да научат български език.